Итальянский язык

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Итальянский язык » Слушание » Siamo soli


Siamo soli

Сообщений 1 страница 30 из 41

1

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=oSS_kmpjUIg[/youtube]

0

2

Ambra, vuoi scrivere le parole tu? Senza che scrivo io? Pero devi fare la brava e farlo tu.

0

3

Kateri, infatti, sono contentissima!!! Scrivero le parole e  cerchero di farlo bene.

0

4

Non avere paura di sbagliarti, dove non capisci metti i punti ......... poi lo faremo insieme. Non copiare la lirica dall'internet (ti mettero' un minus subito :suspicious: )!!!!!

0

5

Ho capito...  Allora, non e' cosi presto, ma con piacere!

0

6

Non ti preoccupare, sono paziente! :whistle:

0

7

Ah! Non ci posso credere
Sei nervosa e
Non sai perche
Eh! Non e’ mica facile
Fai l’amore che
Non pensa a me.

Eh! Cosa voui rispondere
Siamo qui
Non mi senti
Eh! Noi parliamo spesso si
Mai cosi
Siamo soli.

Eh! Tutti vuoi pretendere
Siamo qui e
Siamo vivi.

Eh! Tutti posso cedere
Ora qui
Siamo soli
Siamo soli
Siamo soli.

Vivere insieme a me
Hai ragione
Hai ragione te
Non e’ mica semplice
Non e’ stato mai per me
.............  greve  piu di te
................posse possibile
Smettila di piangere

Eh! Tutto puoi rispondermi
Sono qui
......................piu sol....
Eh! Tutto posso cedere
Ora qui
Siamo vivi
Siamo vivi

Vivere insieme a me
Hai ragione
Hai ragione te
Non e’ mica semplice
Non e’ stato mai per me
.............  greve  piu di te
................posse possibile
Smettila di piangere

Siamo soli
Siamo soli
Siamo soli

+1

8

Prendi il mio lavoretto!!!
Cantavo, cantavo, cantavo...

0

9

Предлагаю слова, которые я услышала.

Ah, non ci posso credere
sei nervosa e
e non sai perchè
eh, non è mica facile
fai l'amore e
e non pensi a me

Eh, cosa vuoi rispondere
siamo qui
non mi senti
eh, non parliamo spesso si
ma è così
siamo soli

Eh, tu non vuoi pretendere
siamo qui 
e siamo vivi
eh, tutto può succedere
ora qui
siamo soli

Vivere insieme a me
hai ragione hai ragione te
non è mica semplice
non lo è stato mai per me
io che ci credevo più di te
che fosse possibile
e smettila di piangere

Eh, tu non puoi rispondermi
sono qui
non mi ascolti
eh, tutto può succedere
ora qui
siamo vivi

Отредактировано Anetta (2009-01-10 09:48:02)

0

10

Ambra, bravissima (98% della canzone)!!! Anetta, grazie! (ti vuoi presentare, per favore?)
Vogliamo discutere la grammatica? Allora:
1. употребление слова "mica" и примеры (минимум 10);
2. non lo è stato mai per me; а зачем тут "lo" и как он переводится?
3. smettila di piangere; что такое в этой фразе "la"? "di"?
4. io che ci credevo più di te che fosse possibile; только перевод, эта грамматика нам пока не нужна.

0

11

Kateri написал(а):

4. io che ci credevo più di te che fosse possibile; только перевод, эта грамматика нам пока не нужна.

Я,  который нам  верил, больше чем ты,
что  было  возможным (?)

0

12

Ambra написал(а):

нам  верил

или в нас верил? или в это верил? Che pensi?

Ambra написал(а):

che fosse possibile;

Насколько было (бы) возможным....
Non ci pensare a questa grammatica adesso è troppo presto, lascia stare, ne parleremo più avanti.

0

13

Kateri написал(а):

1. употребление слова "mica" и примеры (минимум 10);

Per “mica” si puo esprimere una negazione.
1)se “mica” va dopo il verbo, e’ necessario l’uso “non”;
     Non e’ mica semplice.  Совсем не просто.
2) se “mica” e’ all’inizio della proposizione “non” si abbassa.
     Mica e’ semplice. Совсем не просто.

1.Non hai mica cura della sua salute.
2. Non e’ mica difficile farlo per te.
3.Lui non vuole impara mica.
4.Non e’ mica semplice vivere a te.
5.Quando ci imbrogliano, non e’ mica piacevole.
6. Non e’ mica culturale parlare forte.
7. Non e’ mica gusto pregare quello che non ti possono dare.
8. Non e’ mica facile assumere un impegno.
9. Non e’ mica perbene essere in ritardo.
10. Non e’ mica sicuro provare la cucina della altra nazionalita.

0

14

2. non lo è stato mai per me; а зачем тут "lo" и как он переводится?

“Lo” e’ il pronome debole (его, этого (это)).
Его не было никогда для меня;
этого никогда не было для меня.

0

15

Si, ma a che parola si rifirisce "lo"?

0

16

Kateri написал(а):

3. smettila di piangere; что такое в этой фразе "la"? "di"?

Per “di” si dirige il verbo “smettere”.
Smettere di piangere.

“la” e’ il pronome debole  (ee).
Smettere: E’ imperativo – (tu)  smetti.

La posizione “la” in imperativo: “tu” si fissa il forma imperativa.   Smettila.

Smettila di piangere- Прекрати ee оплакивать.

0

17

Kateri написал(а):

или в нас верил? или в это верил? Che pensi?

Tanto "в нас верил"  come  " в это верил".

0

18

La . (come hai detto un pronome debole).. ha funzione di oggetto neutro in locuzioni correnti, in molti casi combinandosi con altri pronomi ... : « darsela a gambe », « non me la sento », « la vuoi smettere? », « te la godi », « la sa lunga », « non me la fai », « se la vide brutta », « me la pagherai », « ce la caveremo », « ce l'hai con me? »

0

19

Pensavo, che "smettila ..." e' l'espressione stabile, ma  dubitavo .
Smettila di piangere- Прекрати плакать.

0

20

Kateri написал(а):

Si, ma a che parola si rifirisce "lo"?

Scusa, puo darsi "....semplice". No?

0

21

Kateri, pero, niente mi hai detto sul uso “mica”…

0

22

puoi tradurre "mica"?

0

23

Ambra написал(а):

Scusa, puo darsi "....semplice". No?

Penso che "lo" si rifirisce a tutta la frase "vivere insieme a me e' semplice".
Lo so che non mi spiego bene, ti do un'altro esempio:

- Sei stupido!!!    - No!!! Non lo sono!
- Sei bellissima!!!   - Si, lo sono!!!

Mi piace tanto quest'uso del pronome "lo", in inglese non potresti mai dire così. L'italiano e' piu' "vivo".

0

24

mica - вовсе, вообще, ничуть,
mica facile совсем не легко .

0

25

mica e' una parola negativa, come nessuno, mai...
Con queste parole puoi fare doppia negazione, ad esempio:
non e' mica facile=mica e' facile.
Non è mica vero.=Mica e' vero.

L'avverbio mica, utilizzata per contraddire con grande enfasi qualcosa che altri potrebbero aver detto o pensato (presupposizione), può avere anche valore dubitativo ed è utilizzato solo nell'italiano parlato.

P.S. si usa tantissimo!

0

26

Ho capito che  e'  doppia negazione.
Non  capisco i miei esempi sono giusti?

1.Non hai mica cura della sua salute.
3.Lui non vuole impara mica.
Non sono giusti!

0

27

Ambra написал(а):

3.Lui non vuole impara mica.

Perche' no? soltanto io metterei un'altro ordine "lui non vuole mica imparare" o "mica lui vuole imparare". Come puoi tradurre queste frasi?

0

28

Ambra написал(а):

Non sono giusti!

Ambra, ti ho gia' detto e te lo ripeto, noi siamo qui per imparare, non e' un'esame, non siamo professori, tranquilla!!! Vuoi dire? Di!!! Non vuoi dire? Di comunque!!! Qualcuno ti ha corretta? Va benissimo!!! Usalo! Ricordatelo!!! Io penso (ed e' la mia opinione personale) che da quando vieni qui hai successi, mi sbaglio?

Dai, ci fai 10 frasi con "mica"?  :blush:

0

29

Kateri, sono molto lieta che sono qui io. Non so,mi puoi capire, ma ora nella mia testa e' путаница.  Confondero tutto che ho saputo e ho imparato. Puo darsi tutto sara in ordine... tra poco tempo. Sui miei successi? Sono grossi.  Cerchero prendere e fare  tutto !   Devo superare finalmente la mia incertezza davanti a questa lingua.

Kateri написал(а):

Dai, ci fai 10 frasi con "mica"?

Si, soltanto pensero un po'.

0

30

Ambra написал(а):

путаница

confusione, disordine...

Lo so, qui (sul forum) non c'è un programma (non sono lezioni private), però ogni cosa che fai ti porta avanti!

0


Вы здесь » Итальянский язык » Слушание » Siamo soli


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно