Итальянский язык

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Итальянский язык » Слушание » Nek - Ancora un giorno di te


Nek - Ancora un giorno di te

Сообщений 1 страница 30 из 42

1

Это моя любимая пенся на итальянском! Kateri, не знаю правильно ли я перевел, но мне кажется есть ошибки.

Quando mi sfidi ho un temporale dentro
Quando discuti ti ucciderei

Когда ты меня зовешь,  внутри у меня буря
Когда ты отрицаешь, я бы убил тебя

Ma se sorridi и trasparente il fondo
E si apre il mondo in me

Но если ты улыбаешься, дно прозрачно
И открывается во мне мир

Io voglio stare con te nel tempo che avrт
Di tante gocce farт un oceano

Я хочу быть с тобой во времени, которое буду иметь
Столько капель, проплакаю как в океане

Ancora un giorno di te
Per dirti che mi salderт la tua pelle sull’ anima
E questo vuoto che c’и lo riempirт
Le nostre cose piщ belle non le perderт

По-прежнему твой день
Чтобы тебе сказать, что  я соединю твое тело с душой
И эта пустота, которая есть, я ее заполню
Наши самые красивые вещи, я их не лишусь

Quando ti penso mi manca il tuo sorriso
Ed il buon senso va in cenere
Poi ti disegno faccio a memoria il viso
Ma non somiglia a te

Когда я думаю о тебе, мне не хватает твоей улыбки
И здравый смысл сгорает дотла
Затем я рисую тебя,  запоминаю в памяти лицо
Но оно не похоже на тебя

Io voglio stare con te nel tempo che avrт
Di tante gocce farт un oceano

Я хочу быть с тобой во времени, которое буду иметь
Столько капель, проплакаю как в океане

Ancora un giorno di te
Per dirti che non puoi sparare sul fuoco per spegnerlo
Mi devi un giorno di te ti piaccia o no
La sola cosa in cui credo non la perderт

По прежнему твой день
Чтобы тебе сказать, что ты не можешь говорить об огне, чтобы ее потушить
Ты должна мне дать свой один день, нравится тебе или нет
Одна вещь, в которую я верю, я ее не лишусь

Tu pensaci se vuoi
Ma se amarti и solo una mia idea
La difenderт

Подумай об этом, если хочешь
Но если тебя любить – это просто моя мысль
Я буду ее защищать

Ancora un giorno di te
Per dirti che mi salderт la tua pelle sull’ anima
E questo vuoto che c’и lo riempirт
La sola cosa in cui credo non la perderт

По-прежнему твой день
Чтобы тебе сказать, что  я соединю твое тело с душой
И эта пустота, которая есть, я ее заполню
Наши самые красивые вещи, я их не лишусь

Mi devi un giorno di te ti piaccia o no
La sola cosa in cui credo non la perderт

Ты должна мне дать свой один день, нравится тебе или нет
Одна вещь, в которую я верю, я ее не лишусь

0

2

Farentino ciao!!! Я могу сказать, что мне тоже нравятся Nek  как исполнитель и соответственно его песни.  :flag:
А вообще, ты молодец!!!

+1

3

Come si chiama la canzone??? la voglio sentire!!!!!

0

4

Kateri, il album e' Nella stanza 26 (2007) e la canzone e' Ancora un giorno di te.
В yuotube наверно есть видео на эту песню...

0

5

Ciao Ambra! Рад, что кроме меня здесь тоже есть, кто любит песни Nek!
Сам я недавно начал слушать его песни, у меня есть только его последние два альбома.

0

6

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=rRE9G9UMp34[/youtube]

+1

7

Che peccato!!!! Occhi azzurri!!!!! Sarebbe un ragazzo molto carino!!!!  :'(
La canzone è bellissima!!! Bravo, Farentino! Lo sento ogni giorno sulla radio e non sapevo che si chiama NEK. Che vergogna però, vero?

Ambra, vuoi vedere tu la traduzione di Farentino? E gli aiutiamo insieme?

0

8

Va bene. Allora la guardo prima e se trovo qualcosa  scrivo qui.

0

9

Kateri написал(а):

Che peccato!!!! Occhi azzurri!!!!! Sarebbe un ragazzo molto carino!!!!

Occhi azzuri!!! Sono tanto belli!!!

0

10

Boh!!! Non lo so perche' non mi piacciono gli occhi azzurri! Non ti so spiegare, penso che non mi danno il senso della forza maschile, sono più femminili.

0

11

Quale colore sono i tuoi occhi?

0

12

Quando mi sfidi ho un temporale dentro
Quando discuti ti ucciderei

Когда бросаешь мне вызов,  внутри меня гроза
Когда споришь,  убил бы тебя

Ma se sorridi e' trasparente il fondo
E si apre il mondo in me

Но если ты улыбаешься- ?????????
раскрывается свет во мне

trasparente - прозрачный, пропускающий свет
il fondo- глубина

Я не поминаю, эту грамматическую конструкцию -  e'  trasparente il fondo

Io voglio stare con te nel tempo che avro
Di tante gocce faro un oceano

Я хочу быть с тобой ??????
????????

nel tempo che avro
Di tante gocce faro un oceano

Объясни по каким правилам строятся подобные предложения????

0

13

Io voglio stare con te nel tempo che avro
Di tante gocce faro un oceano

Я хочу согласиться с тобой вовремя, что
у меня будет ........... капель я сделаю океан

0

14

Ambra написал(а):

Quale colore sono i tuoi occhi?

marroni...  :blush:  perche?

0

15

No, no , tutto a posto. Semplicemente e' la curiozita... Anche i miei occhi  sono marroni.   8-)

0

16

Ma se sorridi e' trasparente il fondo
E si apre il mondo in me

Но когда ты улыбаешся, все вокруг становится ярким
И раскрывается во мне свет

"fondo" можно перевести и как "дно" и как "фон", а "trasparente" здесь по-моему переводится как "яркий".
Скорее всего, в песнях слова составляются ни по грамматическим правилам, а в виде выражений или фразы.

Io voglio stare con te nel tenmpo che avro'
Di tante gocce faro' un oceano

Я хочу быть с тобой, и в будущем
Столько капель слёз, сделаю океан

т.е. "проплакаю столько, что сделаю океан воды".

0

17

Ma se sorridi e trasparente il fondo
E si apre il mondo in me

Мне кажется что-то  не так

trasparente-прилагательное
Il fondo- сущ. после него с артиклем

Я не пойму к  чему относится это прилагательное? какое-то построение все равно не понятное ....

0

18

Ambra, эта структура используется в поэзии или песнях, или когда что-то хочешь подчеркнуть. Дно прозрачное.

Si apre il mondo in me
Ambra, Farentino а где вы увидели слово "свет"?

0

19

Ambra написал(а):

Ma se sorridi e trasparente il fondo
E si apre il mondo in me

И если ты улыбаешься и прозрачное дно
и открывается мир во мне

Получается, так?

0

20

Но если ты улыбаешься, дно прозрачное
И во мне открывается мир.

(дословный перевод, недоработанный...)

Farentino90 написал(а):

Io voglio stare con te nel tenmpo che avro'
Di tante gocce faro' un oceano

а вот здесь вы мне можете объяснить?  где вы видите "плакать", "слезы"?

0

21

Ambra написал(а):

Io voglio stare con te nel tempo che avro
                        Di tante gocce faro un oceano
    Согласиться с тобой вовремя, что у меня будет
                        ........... капель я сделаю океан

"Слез" и "плакать" у меня нет, а вот какая несуразица вполне присутствует!!!!! o.O

Kateri, ну что это? В словах каждой итальянской песни какая-то головоломка!!! У меня уже голова начинает болеть от этого? Как ориентироваться, что к чему?

0

22

Ambra, спокойствие, только спокойствие!!!

Я хочу быть с тобой и в будущем,
из капель сотворю океан

Песни любого народа - это их душа и понимание мира. Песни всегда отличаются от реальности, поэтому нельзя учить язык по песням, но их нужно обязательно использовать для развития слуха и разговорных навыков. Без них НИКАК!!!

А в нашем языке разве по-другому? Приведу тебе в пример слова песни, которая мне очень нравится:

Тук-тук тук-тук, колёса бьются об рельсы, я в купе,
За окном весна, уже апрель месяц,
Мимо мелькают леса и поля...
И вроде прошли эти мысли, что ты теперь не моя...
Не так далеко этот город...и я
И от старых домов, переулков потрёпанных,псов
Что живут на стройке рядом...
И чувство , будто кроме вас ничего не надо...мне
И для меня награда:слышать голоса своих друзей,
Смех, что экскурсия привела детей,
Центр города, пробки, районы, пальцы ловкие,
Стаи птиц вольных, яркий город с хмурыми облаками
Здесь живу я, мои друзья и все, кто мне важен...

Я понимаю о чем они поют, и ты поймешь, если послушаешь песню, а вот наша преподавательница, которая изучает русский язык в университете (итальянка), она просила каждое слово растолковать, потому что не понимала смысла.

0

23

Ancora un giorno di te
Per dirti che mi salderт la tua pelle sull’ anima
E questo vuoto che c’и lo riempirт
Le nostre cose piщ belle non le perderт

Еще один день с тобой,
Чтобы тебе сказать, что скреплю твое тело с душой,
Заполню ту  пустоту прекрасным, и не потеряю его

Quando ti penso mi manca il tuo sorriso
Ed il buon senso va in cenere
Poi ti disegno faccio a memoria il viso
Ma non somiglia a te

Когда думаю о тебе,  не хватает твоей улыбки,
И рассудок сгорает дотла ,
Рисую тебя,  запоминаю  лицо,
Но оно не  на твое

Io voglio stare con te nel tempo che avrт
Di tante gocce farт un oceano

Я хочу быть с тобой и в будущем
Из капель сотворю океан

Ancora un giorno di te
Per dirti che non puoi sparare sul fuoco per spegnerlo
Mi devi un giorno di te ti piaccia o no
La sola cosa in cui credo non la perderт

Еще один день с тобой
Чтобы тебе сказать, что не можешь потушить огонь
Ты должна мне один день , чтобы тебе понравиться
единственное, во что я верю, не потеряю

0

24

Tu pensaci se vuoi
Ma se amarti и solo una mia idea
La difenderт

Подумай об этом, если хочешь
Но если моя любовь,  лишь  фантазия
Я ее сберегу

Ancora un giorno di te
Per dirti che mi salderт la tua pelle sull’ anima
E questo vuoto che c’и lo riempirт
La sola cosa in cui credo non la perderт

Еще один  день с тобой,
Чтобы тебе сказать, что скреплю твое тело с душой,
Заполню ту  пустоту прекрасным
единственное, во что я верю, не потеряю

Mi devi un giorno di te ti piaccia o no
La sola cosa in cui credo non la perderт

Ты должна мне один день , чтобы тебе понравиться
единственное, во что я верю, не потеряю

0

25

Когда бросаешь вызов, то внутри буря
Когда споришь, то убил бы тебя
Но если ты улыбаешься, становиться светло
И открывается во мне мир
Я хочу быть с тобой и в будущем
Из капель сотворю океан
Еще день с тобой
Чтобы тебе сказать, что скреплю твое тело с душой,
Заполню ту  пустоту прекрасным, и не потеряю его
Когда я думаю о тебе,  не хватает твоей улыбки,
И рассудок сгорает дотла ,
Рисую тебя,  запоминаю  лицо,
Но оно не  на твое
Я хочу быть с тобой и в будущем
Из капель сотворю океан
Еще один день с тобой
Чтобы тебе сказать, ты не можешь потушить огонь
Ты должна мне один день , чтобы тебе понравиться
единственное, во что я верю, не потеряю
Подумай об этом, если хочешь
Но если моя любовь,  лишь  фантазия
Я ее сберегу
Еще день с тобой
Чтобы тебе сказать, что скреплю твое тело с душой,
Заполню ту  пустоту прекрасным,
единственное, во что я верю, не потеряю
Ты должна мне один день , чтобы тебе понравиться
единственное, во что я верю, не потеряю

0

26

NEK

La voglia
che non vorrei

So
la parte che mi fai
diversa come tante
che sorriso inventerai
ho i sensi deboli
e pensi che non tremi?
Io io so
che sguardo naviga
al largo di gueli occhi
so chi sciogliera come fumo
l’incantesimo
ma poi mi bruia dentro
la tua sete
il mio tormento

Sei
l’unica voglia che non vorrei
ti ho vista piangere su di me
ma sono il tuo passato ormai

So
la colpa che ti dai
qui dentro la mia porta
quale scusa inventerai
stai ?????????????????
di vetro in un replay??????????????
un sole che tramonta
ma non lo fai
tu senza piu confine
stella persa tra i miei cieli

Sei
l’unica voglia che non vorrei
ti ho vista piangere su di me
ma sono il tuo passato ormai
e’ una follia
ma ogni singolo gesto che fai
e questo incantesimo andra via
ora che non sei piu mia

So
che un fuoco splendido
lo accendi e dura poco
so che sciogliero io per primo
l’incantesimo

Sei
l’unica voglia che non vorrei
ti ho vista piangere su di me
ma sono gia lontano ormai

Sei la follia
e ogni singolo gesto che fai
e questo incantesimo andra via
ora che non sei piu mia
ora che non sei piu mia

Не желал бы этого

Знаю,
роль, которую для меня играешь -разная,
как и многие, которые улыбаясь, придумываешь
Ты думаешь, что не люблю до дрожи
Знаю, знаю,
взгляд плывет в озеро глаз
Знаю,
кто развеет, подобно дыму очарование,
однако спустя,  меня сжигает внутри твое желание- мое мучение

Ты-
единственное , чего я не желал бы,
тебя  видел плачущей на мне,
но сейчас я- твое прошлое

Знаю,
винишь себя
здесь за моей дверью, какое оправдание придумаешь
?????????
солнце, которое заходит,
пропавшая звезда, между моими небесами

Ты-
единственное, чего я не желал бы,
тебя  видел плачущей на мне,
но сейчас я- твое прошлое
Это- безумие,
но с каждым твоим поступком,
и это очарование вскоре исчезнет
сейчас ты больше не моя

Знаю,
что зажженный тобой  огонь
продлится немного
Знаю,
что растоплю прежде, это очарование

Ты-
единственное, чего я не желал бы,
тебя  видел плачущей на мне,
но я, уже давно далеко

Ты- безумие,
и с каждым твоим поступком,
это очарование вскоре исчезнет,
сейчас ты больше не моя,
сейчас ты больше не моя.

+1

27

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=bjvcCnattrQ[/youtube]

0

28

Hai fatto tutto da sola? :blush:

0

29

Si, da sola, e' il mio lavoro,  Kateri.... :angry:

Che dice delle traduzioni di due canzoni?

e poi,

stai
di vetro in un replay
un sole che tramonta
ma non lo fai
tu senza piu confine
......................
......................
заходящее солнце,
однако не делаешь больше без предела (границ) ?

0

30

Ambra, perche' sei arrabbiata? Ce l'hai con me? Volevo solo farti un complemento! Sei bravissima! Pero' ti volevo chiedere: ma perche' ci tieni cosi' tanto a traduzione dei testi?

0


Вы здесь » Итальянский язык » Слушание » Nek - Ancora un giorno di te


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно